[ad_1]
Επισκέφτηκα το Laguna Beach το περασμένο Σάββατο ένα υπέροχο πρωινό, το είδος της ηλιόλουστης ημέρας που το παραθαλάσσιο στολίδι δεν είχε βιώσει εδώ και μήνες. Οι τουρίστες κατευθύνθηκαν προς την παραλία. Οι ντόπιοι έκαναν τζόκινγκ. Οι λάτρεις των Paramotor διέσχισαν τον γαλάζιο ουρανό στο δρόμο τους προς τον Ειρηνικό.
Ωστόσο, η ομορφιά δεν ήταν αυτή που με έφερε στην ακτή. Ήταν μίσος.
Για εβδομάδες, οι αναρτήσεις στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης είχαν σκουπίσει το Μουσείο Τέχνης Laguna επειδή σχεδίαζε να φιλοξενήσει χρόνο ιστορίας με μια drag queen. Χαρακτηριστικό ήταν ένα από το Greater Laguna Beach GOP, το οποίο ισχυρίστηκε χωρίς κανένα απολύτως στοιχείο ότι η απλή πράξη μιας drag queen που διαβάζει ένα βιβλίο στα παιδιά ήταν μέρος μιας «μεγαλύτερης, πρόσφατης τάσης σεξουαλοποίησης παιδιών».
Αυτές οι επιθέσεις ήταν το τελευταίο βόλεϊ σε μια άσχημη μάχη ενάντια σε οτιδήποτε queer στη Νότια Καλιφόρνια φέτος.
Ο πρόεδρος της Unified School District της Temecula Valley θεώρησε τον Harvey Milk «παιδοκτόπο» κατά τη διάρκεια συνεδρίασης του διοικητικού συμβουλίου. Βάνδαλοι κατέστρεψαν σημαίες Pride. Οι διαδηλωτές συγκρούστηκαν έξω από ένα δημοτικό σχολείο στο Βόρειο Χόλιγουντ που πραγματοποίησε μια συνέλευση με θέμα το Pride και μια συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου της Σχολικής Περιφέρειας του Glendale Unifed όπου ο Ιούνιος θα αναγνωριστεί ως Μήνας Υπερηφάνειας. Χιλιάδες άνθρωποι πραγματοποίησαν μια συγκέντρωση σε ένα πάρκινγκ του Dodger Stadium πριν από τη Νύχτα Υπερηφάνειας της ομάδας την Παρασκευή για να κατακρίνουν την απόφαση του Blue Crew να τιμήσει μια ομάδα drag μοναχών με ένα βραβείο Community Hero Award.
Τώρα, το μίσος απείλησε να καταρρεύσει στη Λαγκούνα Μπιτς, μια από τις παλαιότερες κοινότητες LGBTQ+ στη Νότια Καλιφόρνια.
Το προσωπικό του Μουσείου Τέχνης Laguna ετοιμαζόταν ήρεμα για την ανάγνωση όταν εμφανίστηκα. Η εκτελεστική διευθύντρια Julie Perlin Lee μου είπε ότι προσπαθούν πάντα να συγχρονίζουν τον μηνιαίο χρόνο ιστορίας του χώρου με ένα επίκαιρο θέμα, όπως μια χειμερινή ουκρανική λαϊκή ιστορία τον Δεκέμβριο. Για αυτόν τον Μήνα Υπερηφάνειας, το μουσείο επικοινώνησε με τη μη κερδοσκοπική οργάνωση αλφαβητισμού Drag Story Hour και στη συνέχεια ο αναπληρωτής διευθυντής του Perlin μίλησε με άλλα μουσεία που είχαν φιλοξενήσει παρόμοιες εκδηλώσεις και άκουσε «τίποτα παρά μια θετική εμπειρία».
«Αλλά είμαι σίγουρος ότι όλοι έχουν βιώσει κάποιο βαθμό από αυτά που ακούσαμε», συνέχισε η Perlin Lee, αναφερόμενη στην κριτική των μέσων κοινωνικής δικτύωσης. «Δεν πρέπει να εκπλήσσομαι γιατί έτσι φαίνονται να είναι τα πράγματα στις μέρες μας».
«Αλλά», κατέληξε, δείχνοντας χειρονομίες προς μια ομάδα ενηλίκων ντυμένων με το ουράνιο τόξο έξω από τις γυάλινες πόρτες του μουσείου, «υπάρχει επίσης τόνοι υποστήριξης».
Η Kat Schroeder και η Melissa Desjardin μοίρασαν μικρές σημαίες Pride σε όποιον τις ήθελε και φορούσαν μπλουζάκια που έγραφαν «Free Mom Hugs». Μαζί τους ήταν και ο James Flores του Laguna Beach Pride! 365. Δεν ήταν χαρούμενος για τις προγραμματισμένες διαδηλώσεις κατά του μουσείου, την πρώτη δράση κατά των LGBTQ+ στο Laguna Beach για την οποία είχε ακούσει από τότε που μετακόμισε στη μικρή πόλη πριν από 17 χρόνια.
«Η Laguna ήταν μέρος του δικού μας [LGBTQ+] πολιτισμός για πάντα», είπε. «Οι άνθρωποι μπορεί να αισθάνονται λίγο απογοητευμένοι από αυτό, αλλά γι’ αυτό πρέπει να εμφανιστούμε».
«Είναι κρίμα που έχει φτάσει σε αυτό», πρόσθεσε ο Schroder, κάτοικος Orange.
«Γι’ αυτό πρέπει να δείξουμε ορατότητα και να εκπαιδεύσουμε την κοινότητα», απάντησε ο Desjardin από το Huntington Beach – «το καλό μέρος», τόνισε γελώντας.
Η Λάουρα Πουέντε διαμαρτύρεται για ένα drag story στο Μουσείο Τέχνης Laguna το Σάββατο. «Είναι ακατάλληλο για τα μικρά παιδιά να βλέπουν αυτές τις καταστάσεις ενηλίκων», είπε ο Puente. «Έχω πολλούς ομοφυλόφιλους και λεσβίες φίλους και υπάρχει μια τεράστια συναίνεση για να κρατήσω μακριά τα παιδιά».
(Irfan Khan / Los Angeles Times)
Μόλις τελείωσε ο Desjardin, η Laura Puente πέρασε δίπλα της και μετά στάθηκε βήματα μακριά. Κρατούσε μια γιγάντια μωβ πινακίδα στολισμένη με καρδιές που έγραφαν: «Love Drag Queens σε χώρους ενηλίκων!»
«Έχω δύο παιδιά και είμαι ομοφυλόφιλος», δήλωσε ο κάτοικος της Λαγκούνα Μπιτς. «Είναι ακατάλληλο για τα μικρά παιδιά να βλέπουν αυτές τις καταστάσεις ενηλίκων. Έχω πολλούς ομοφυλόφιλους και λεσβίες φίλους, και υπάρχει τεράστια συναίνεση για να κρατήσω μακριά τα παιδιά.
«Λατρεύουμε τις drag queen. Αλλά υπάρχουν σαφείς σεξουαλικοί τόνοι. Έχω δει αρκετές φορές ιστορία — διαφορετικά, δεν θα περνούσα το όμορφο πρωινό του Σαββάτου εδώ».
Όταν η Puente δεν έλαβε καμία αντίδραση από τους Flores, Schroeder και Desjardin, μετακόμισε στη γωνία του Coast Highway. Τη χαιρέτησαν ένα σωρό κορνάρισμα αυτοκινήτου και υποστηρικτικές κρούσεις. Ένας άνδρας και μια γυναίκα που έδωσαν τα ονόματά τους μόνο ως Έρικ από το Σαν Φρανσίσκο και Καρολίνα από το Λαγκούνα Μπιτς εντάχθηκαν στο Πουέντε. Ο Έρικ κρατούσε μια πινακίδα που υποδείκνυε ότι οι drag queen πρέπει να διαβάζουν σε ηλικιωμένους πολίτες αντί για παιδιά.
«Οι ηλικιωμένοι είναι μόνοι», σκέφτηκε. «Θα ήθελαν μια παράσταση».
«Έχω σέρνοντας φίλους», συνέχισε ο Έρικ. «Αλλά γιατί αυτές οι στιγμές της ιστορίας στοχεύουν παιδιά; Γιατί είναι εντυπωσιακοί. Τα παιδιά είναι αρκετά μπερδεμένα».
«Τι θα γίνει μετά;» απάντησε η Καρολίνα. «Burlesque για παιδιά;»
Την ώρα που εμφανίστηκαν άλλοι δύο διαδηλωτές, το λόμπι του μουσείου ήταν γεμάτο με παιδιά και τους γονείς τους.
Ένας από τους ακτιβιστές πήγε στον τοίχο του παραθύρου του λόμπι και κράτησε μια ταμπέλα που έγραφε «Σταματήστε να κάνετε σεξ στα παιδιά μας». Η μόνη αντίδραση που είχε ήταν οι τάκες που της έκαναν ένα χέρι.
Οικογένειες περιμένουν μέσα στο λόμπι του Μουσείου Τέχνης Laguna πριν από την έναρξη της ώρας της ιστορίας το Σάββατο.
(Irfan Khan / Los Angeles Times)
Οι οικογένειες τελικά πήγαν σε αυτό που είναι συνήθως ένας χώρος γκαλερί, αλλά θα ήταν το αναγνωστήριο για την ώρα της ιστορίας, τόσο καλύτερα για να φιλοξενήσει το πλήθος των 40. Τα παιδιά ξάπλωσαν σε χαλάκια μπροστά. ενήλικες και προέφηβοι κάθονταν πίσω τους σε καρέκλες.
Η drag queen για την ημέρα είχε κολλήσει στην κίνηση.
Ένας υπάλληλος προσπάθησε να απασχολήσει τα παιδιά παίζοντας το “Simon Says”, αλλά αυτά ήταν ανήσυχα. «Είναι πολύ ηλεκτρικό, το νιώθω!» είπε παιχνιδιάρικα στο πλήθος. «Ας διατηρήσουμε λοιπόν αυτή την ενέργεια—»
Ξαφνικά, μια ξανθιά μήκους 6 ποδιών με ένα νέον κοραλλί παντελόνι μπήκε στο δωμάτιο με ένα «Helloooooo!»
Η δεσποινίς Πικλ ήταν έτοιμη να διαβάσει.
Έχει αντιμετωπίσει αρκετές αντιδράσεις στο Drag Story Hour φέτος. Τον Απρίλιο, διαδηλωτές διέκοψαν μια από τις αναγνώσεις της, στη βιβλιοθήκη του Sherman Oaks Martin Pollard Branch, με κραυγές «διαστροφής» και «αποστροφής». Την ημέρα πριν από την εμφάνισή της στο Μουσείο Τέχνης Laguna, η Βιβλιοθήκη του Glendale ανακοίνωσε στο Instagram χωρίς καμία εξήγηση ότι ακύρωσε την προγραμματισμένη ώρα ιστορίας της Miss Pickle στο Pride in the Park φεστιβάλ τους το απόγευμα του Σαββάτου.
Αν η δεσποινίς Πικλ ήταν μπερδεμένη από αυτά τα προβλήματα, δεν το έδειξε στη Λαγκούνα.
Η Miss Pickle διαβάζει από το “Feminist Baby Finds Her Voice” της Loryn Brantz στο Μουσείο Τέχνης Laguna το Σάββατο.
(Irfan Khan / Los Angeles Times)
Ήταν αστεία και αυθάδη και υπομονετική και περιποιητική. Η Miss Pickle έκανε ερωτήσεις στο κοινό της μετά από κάθε πρόταση και τους παρότρυνε να ακολουθούν καλούς τρόπους, όπως να μοιράζονται παιχνίδια με φίλους και να ζητούν την άδεια από τους γονείς να φάνε μακαρόνια στην μπανιέρα. Έκανε τους μεγάλους να γελούν με επιτόπου αστεία. «Έχασες δύο δόντια και έχεις τρία τρελά;» η drag queen ρώτησε ένα μικρό αγόρι που μόλις την είχε ενημερώσει για τα οδοντικά του προβλήματα. «Χαίρομαι που κρατάς υπολογιστικό φύλλο», είπε η δεσποινίς Πικλ, προτού προτείνει στο αγόρι να υποβάλει ένα φορολογικό έντυπο 1099 για να δηλώσει τυχόν χρήματα που μπορεί να του φέρει η Νεράιδα των Δοντιών.
Τα βιβλία για το πρωί: Το «Feminist Baby Finds Her Voice» της Loryn Brantz, ένα άλλο για το πώς είναι εντάξει να είσαι διαφορετικός και ένα άλλο για το να έχεις μεγάλη καρδιά. Ήταν τόσο προβληματικοί όσο τα κουνελάκια που χοροπηδούσαν στο γρασίδι ενώ οι νεοσσοί κελαηδούσαν.
«Είναι το μεγαλύτερο πλήθος που έχουμε συναντήσει ποτέ για μια ιστορία κατά τέσσερις φορές», ψιθύρισε η Perlin Lee, με ένα κουρασμένο αλλά πλατύ χαμόγελο.
Ο μεγάλος τελικός ήταν το “The Hips on the Drag Queen Go Swish, Swish, Swish”, ένα τραγούδι από τον Lil Miss Hot Mess που ο GOP του Greater Laguna Beach περιέγραψε ως εξής: “Θέλετε το 4χρονο παιδί σας να είναι λίγο ” κουνάει τη λεία του και το δουλεύει;» Η δεσποινίς Pickle ζήτησε από όλους να σηκωθούν και να χορέψουν μαζί με τους στίχους του βιβλίου – «Ευτυχώς για το μουσείο, το “The Wheels on the Bus” είναι δημόσια.
Παπούτσια πατημένα. Τα μαλλιά ανέβηκαν. Κοσμήματα μπλεγμένα. Οι ώμοι γέμισαν. Η ανάγνωση τελείωσε, οι ενήλικες χειροκρότησαν και τα παιδιά στράφηκαν προς τη Μις Πικλ για φωτογραφίες και αυτοκόλλητα.
Η Sasha Deming από το Laguna Hills δεν είχε πάει ποτέ σε drag story μια ώρα πριν, αλλά εμφανίστηκε για να υποστηρίξει το μουσείο με τον σύζυγο και την κόρη της. «Δεν είχα ιδέα τι να περιμένω, αλλά ήταν υπέροχο», είπε. Για τους κριτικούς, ο Deming είπε ότι «αυτό λέει περισσότερα για το δικό τους εσωτερικό μυαλό παρά για την πραγματική πραγματικότητα».
Οι ιθαγενείς της Laguna Beach, Lauren και Graham Unterberger, έφεραν την κόρη τους Elliott, η οποία είχε τοποθετήσει μια σημαία Pride μέσα από τον κότσο των μαλλιών της. Νωρίτερα είχε ρωτήσει τη μαμά της για τους διαδηλωτές έξω.
«Πραγματικά ραγίζει η καρδιά μου να βλέπω αυτή τη στροφή» στη ρητορική στη γενέτειρά της, είπε η Lauren Unterberger. «Της είπα λοιπόν ότι ήταν μια γλώσσα μίσους και ότι πρέπει να είμαστε περιεκτικοί και να αγαπάμε. Μακάρι αυτοί οι άνθρωποι να είχαν μπει μέσα και να του έδιναν μια ευκαιρία, γιατί κρίνουν ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του».
Τα παιδιά μετακόμισαν σε άλλο δωμάτιο για ένα έργο τέχνης, αλλά η δεσποινίς Πικλ έπρεπε να φύγει. Σχεδίαζε ακόμα να εμφανιστεί στο Glendale. Ρώτησα αν ο συντηρητικός πόλεμος κατά της οπισθέλκουσας την είχε βαρύνει.
«Είναι ένα θορυβώδες μάτσο, αλλά δεν είναι με την πλειοψηφία», είπε. «Στον ψηφιακό χώρο, είναι τοξικό και σκέφτομαι ότι είναι αληθινό».
Η δεσποινίς Πικλ έκανε μια παύση. «Αλλά μετά μπαίνεις σε ένα δωμάτιο σαν αυτό», είπε, «και το νιώθεις. Αυτό είναι αληθινό.”
[ad_2]
Source link


